Inicio : Terminología  

Aunque todos los sistemas de KENPO MODERNO trazan sus raíces hacia JAMES MASAYOSHI MITOSE, quién fuera el 21º Descendiente del Clan de los Monjes Kosho-Mitose, y aún siendo hijo de Japoneses y habiendo nacido en Kona, Hawai, en 1923; decidió enseñar Defensa Personal Kenpo públicamente después de la segunda guerra mundial, en agradecimiento al pueblo americano, donde había nacido y vivía. La terminología empleada por Mitose ha permitido hasta la fecha que esta esté determinada por la lengua del propio país donde el Kosho Ryu Kenpo sea enseñado. De tal manera que si es enseñado en Hawai, sera dicha lengua la que lo rija, en América será el Inglés, en España en Español, etc.. Por mi propia formación e inicios en artes marciales (Judo y Karate), siempre he considerado que la TERMINOLOGÍA JAPONESA, es la más idónea a los efectos de entendimiento, estudio e intercambios a través de todo el mundo. Así como cuando viajo utilizo el Español y el Inglés, y más concretamente el Inglés, con el cual puedes darte a entender en países como Noruega, Italia, Suecia, Alemania, Japón, China, etc.., del mismo modo pienso que el Japonés nos acerca mucho más para hablar de Artes Marciales.

El Japonés simplifica y aúna nuestros esfuerzos de comunicación cuando entrenamos, competimos o viajamos por los distintos Dojos del mundo. Cuando yo digo esto, muchas personas piensan que es mucho mas complicado puesto que creen que deberán aprender 2 idiomas, o mejor dicho 2 terminologías diferentes. Pero yo les pongo el siguiente ejemplo; quizás al principio haya que memorizar dichos términos japoneses, pero esto es algo tan natural y sencillo, como que cada vez que asistan al dojo, deberán aprender, memorizar, repetir, e intentar perfeccionar cada movimiento constantemente, durante el resto de su vida, si es que así deciden cultivar el arte por siempre. Entonces, si yo señalo a mis alumnos principiantes que vamos a realizar un kiba-dachi, luego explico que significa esto, y para ello deberé decir repetidamente algo así como: el Kiba-Dachi se realiza desplazando por ejemplo el pie izquierdo hacia su lateral izquierda, los pies deben quedar totalmente paralelos, en una posición de jinete, como si fuésemos montados a caballo, los dedos de los pies mirando al frente, bajando el centro de gravedad hasta la altura de las propias rodillas, las cuales forman un triángulo con las caderas, el tronco recto y situado en el mismo centro de ambos pies/piernas, etc... etc... etc...y así sucesivamente cuando hable de Zenkutsu-Dachi, Jodan Uke, Mae-Geri, o Giaku Tsuki.

No es más sencillo y práctico entonces y sobre todo una vez que ya hemos superado las primeras lecciones, decir Kiba-Dachi, Oi-Tsuki, Mawashi-Geri, etc., y que todos mis alumnos en España, Italia, América, Alemania o Rusia, puedan seguir perfectamente nuestro entrenamiento, stage, o cursillo. Aprovechando mayormente nuestro encuentro e intercambio. Lo mismo ocurre con los sistemas Coreanos, o Chinos, los cuales siguen su propia terminología en cualquier rincón del mundo, y quizás un español no pueda conversar de política, religión, o comercio con un chino, pero en lo que a nuestras artes concierne, tendrán el mejor diálogo que podían esperar.

Por ello, y siguiendo estos principios y costumbres, es por lo que a continuación expongo el léxico fundamental que yo sugiero a todos los practicantes de Kenpo.